Angebot

Angebot

Voice-over

 

Beispiel eines Textes mit Dubbing

Dubbing

Beispiel eines Textes mit Dubbing

Anwendung

 

Das Dubbing setzt man vor allem bei Nachrichten, Interviews und Berichterstattungen, Dokumentarfilmen. ein, wo man der Originalsprache noch eine gewisse Wichtigkeit einräumt.

 

Wo es vorwiegend darum geht den Zuhörer mit dem Inhalt vertraut zu machen und die unterlegte Originalstimme störend wirkt, gelangt das Voice-over zur Anwendung, z. B. beim eLearning, Serien oder Filmen.

Dubbing & Voice-over 

Neben dem Untertiteln von Videos wird auch das Dubbing und Voice-over immer wichtiger. Beim Dubbing tritt der Originaltext in den Hintergrund wird aber nicht ganz ausgeblendet, während beim Voice-over der Text restlos ausgeblendet wird und man nur noch die humane oder synthetisierte Stimme hört.

  1. de
  2. en
  3. fr
Wir übersetzen in mehr als 50 Dateiformate, CMS-Systeme wie Drupal, Wordpress usw.

Alle Rechte vorbehalten 1998 - 2023 ABZ ONLINE

Wir untertiteln Ihre Videos
Fachübersetzungen in 50 Dateiformate
Fachübersetzungen in 50 Dateiformate
Wir übersetzen Ihre Wordpress-Website
Ihr Partner für Übersetzungen